苏世独⽴ 横⽽不流兮
闭⼼⾃慎 终不失过兮
秉德⽆私 参天地兮
愿岁并谢 与⻓友兮
淑离不淫 梗其有理兮
年岁虽少 可师⻓兮
⾏⽐伯夷 置以为像兮
С 1 сентября 2018 года учащиеся средней школы №2 г. Смолевичи имеют возможность изучать китайский язык как первый иностранный. Китайский язык использует особую иероглифическую письменность, которая является одной из древнейших письменных систем, дошедших до наших дней. Многие иероглифы остаются неизменными уже более 2000 лет. Язык не так сложен, как кажется на первый взгляд: в нём нет глаголов, нет множественного числа, нет времён и спряжений. А в обыденной жизни используется 500 иероглифов. Китайский язык – один из наиболее распространённых: пожалуй, сегодня на китайском языке говорит каждый пятый житель Земли. С 2021 года Институтом Конфуция в учреждение образования направлен учителем китайского языка Лянь Хайбо, магистрант
Белгосуниверситета, который подвижнически прививает интерес наших ребят к китайскому языку и культуре посредством организации школьных мероприятий. В конце апреля Лянь Хайбо пригласил учащихся, педагогов и гостей учреждения образования на праздник Дуаньу – один из трех важнейших традиционных праздников Китая. Этот день также называют праздником двойной пятерки, праздником Дуань-ян, Днем поэта. Праздник приходится на пятое число пятого месяца по лунному календарю. По наиболее распространенному мнению, возникновение этого праздника связано с памятью о древнем китайском поэте-патриоте Цюй Юане, жившем в эпоху Воюющих царств (V-III вв. до н.э.). Каждый год в день гибели поэта люди в его память стали устраивать на реках гонки лодок, выполненных в виде драконов. Одновременно с этим они бросали для Цюй Юаня в реку бамбуковые коленца, наполненные вареным рисом. Hо однажды, как гласит легенда, им встретился на берегу сам Цюй Юань и сказал: «Весь рис, который вы даете мне, съедает дракон. Завертывайте рис в тростниковые листья и перевязывайте его цветной ниткой, потому что дракон больше всего боится этих двух вещей». Так появилась традиционная еда этого праздника – цзунцзы.
В день китайского праздника в учреждении образования каждый учебный перерыв был программно-тематическим, а с экрана мультиборда транслировались видеофильмы о праздновании в Китае Дуаньу, о технологии приготовления цзунцзы, о правилах чайной церемонии. Одной из главных традиций праздника являются цзунцзы – это завернутый в тростниковые листья рис, перевязанный красной лентой. Цзунцзы считаются
главным праздничным лакомством. Обычно их готовят семьями вечером перед праздником, а во время праздника угощают гостей и родственников.
А Лянь Хайбо для всех желающих в школе готовил сам цзунцзы… Как отметили ребята-пятиклассники: «Чем-то очень похожи на наши голубцы!» Затем, вооружившись кисточками, школьники практиковались в написании иероглифов; иероглиф «счастье» с удовольствием забирали на память о школьном празднике. С каким удовольствием и вдохновением учитель читал наизусть стихи китайского поэта и государственного деятеля Цюй Юаня! Цюй Юань – первый поэт, имя которого известно в истории китайской поэзии. Принято считать, что поэту принадлежат 25 поэтических произведений. Его творчество оказало большое влияние на развитие поэзии в Китае. На одной из школьных перемен Лянь Хайбо учил школьников китайской игре «Го». Увлекательная логическая настольная игра с глубоким стратегическим содержанием возникла в Древнем Китае от 2 до 5 тысяч лет назад, до ХIХ века культивировалась исключительно в Восточной Азии, в ХХ веке распространилась по всему свету, стала одной из самых распространенных настольных игр в мире. Игра «Го» входит в число пяти базовых дисциплин Всемирных интеллектуальных игр. Играли наши ребята с удовольствием! Завершением праздника в школе стала чайная церемония с угощением всех желающих! Праздник удался!
В настоящее время в Китае праздник «Дуань-у цзе» является государственным выходным днем – выходные длятся три дня, начиная со дня праздника.
Светлана Павловна Слиженкова,
учитель средней школы №2 г. Смолевичи